проект: Литератор / ежедневник >> Дневник служителя культа << — << 15 апреля >> + >> |
15 апреля |
по ст.ст.
2 Апреля
______________________ |
приметы:
Тит-Поликарпов день. Этот день в среде торговцев назывался «барыш-день»
и праздновался особенно усердно — для получения барышей в течение всего
года. Tит Ледолом. Взламывается лед, вскрываются реки, начинается ледоход. Если лед не ушел, лов рыбы будет плохим. Весенняя вода течет медленно — народу, с его постоянными заботами о хлебе насущном, прожить будет тяжело. Тит-Поликарпов день — начало бесхлебицы.
С Тита начинается интенсивное токование глухарей. день-деньской: «Выходишь из подъезда и сразу налево — до ближайшей автобусной остановки. Только это не самый короткий путь к метро. У козырька, расплющенного стихией пассажиропотока, останавливается лишь один номер автобуса. Но если повернуть от подъезда направо и пройти метров четыреста — за углом нашей улицы (у точно такого же козырька) останавливаются сразу три номера плюс два номера маршрутных такси. Жёлтый вагончик, махая всеми имеющимися у него в наличии крыльями, несётся над землёй низенько-низенько. Ты выбрасываешь руку, маршрутка пикирует к обочине и за десять минут зажатых калений и согбенных плеч (цена такого проезда не в счёт) оказываешься у метро.
Вообще-то, это не имеет отношение к ежедневнику, но погода сегодня
чудесная. С утра накрапывал мелкий дождик. В тени козырьков и другой
общественной жизни остались последние груды не растаявшей грязи. От
этого вонь и сырость чувствуются на все сто процентов противности.
Весна! Пройтись и подышать сплошное удовольствие. Я расправляю плечи,
сгибаю и разгибаю колени. Я иду к метро пешком. Какая связь между LEONARDO DA VINCI и ГУЛАГом? Любой человек, мыслящий себя историком, скажет Вам, что никакой. Да что там историк? Любой здравомыслящий человек скажет Вам, что никакой связи нет. А вот в России она есть. Если пристально вглядеться в её широкие территории, то можно различить немало мест не столь отдалённых для представления и немало людей в этих местах, для которых такая связь проходит по сердцу — не то, что какая-нибудь причинно-следственная связь. Да, вовсе беспричинно-следственная. То есть даже не связь — плоть от плоти, кровь от крови. Сколько людей наказано, репрессировано в России только за то, что их дух был сродни творчеству, искусству и противен скотству и тирании?! И не только за это! Да, конечно же, не только за то! Но именно за это самое!
Может быть, поэтому в России столько историков, прекрасно владеющих
атрибутами причинно-следственных связей, и так мало просто уважающих
свою родину. Да и нужны ли они нам? У входа в своё потасканное заведение стоял, прислонясь к дверному косяку (здесь уместно вспомнить известные строки стихотворения Бориса Леонидовича Пастернака — прим. авт., и известного критика Станислава Рассадина, который наверняка отметит заимствование) и скрестив руки, гробовых дел мастер Безенчук. От систематических крахов своих коммерческих начинаний и от долговременного употребления внутрь горячительных напитков глаза мастера были ярко-жёлтыми, как у кота, и горели неугасимым огнём.
— Почёт дорогому гостю! — прокричал он скороговоркой, завидев Ипполита
Матвеевича. — С добрым утром!»
В этот день
в 1930 году Борис ПАСТЕРНАК на могиле МАЯКОВСКГО
1932 — в апрельском номере журнала «Молодая гвардия»
опубликованы первые
главы романа Николая ОСТРОВСКОГО «Как закалялась сталь».
Вильгельм родился в Видензале, маленькой деревушке недалеко от
Ганновера. Был первым из семи детей мелкого торговца Иогана Фридриха
Вильгельма Буша. Хотя отец будущего художника не занимал высокого
положения в обществе, своим сыновьям сумел дать хорошее образование.
Будущий художник учился на механика в политехнической школе в Ганновере,
а затем в академиях художеств Дюссельдорфа, Антверпена и Мюнхена.
В 1858 Буш получил приглашение сотрудничать с газетой «Летучий листок»,
а в 1871 с «Мюнхенским лубком», для которых выполнил немало рисунков к
юмористическим историям.
Трудно сказать, кто является подлинным родоначальником комиксов.
Наверное, этот жанр возник одновременно из многих источников, как
наскальный рисунок, например. А вот то, что Вильгельм Буш стоял у его
истоков — это абсолютно точно. К тому же Вильгельм Буш объединял в себе
талант не только художника, но и поэта абсурдиста.
Как живописец Буш известен значительно меньше, хотя написал около 1000
картин.
На русский язык его переводили Даниил ХАРМС и Самуил МАРШАК. А также
перевод некоторых историй Буша выполнила Юнна МОРИЦ. До сих пор его
детские юмористические произведения пользуются успехом. («Вредные
советы»).
Есть и другое мнение по поводу такого рода творчества.
Г. Белль писал: «Национальное бедствие немцев заключается в том, что их
представлению о юморе суждено было определиться под влиянием человека,
губительным образом связавшего слово с картинкой: Вильгельма Буша. На
выбор имелся Жан Поль, обладатель неповторимого юмора, но выбрали
бесчеловечного Буша с его юмором злорадства и хамства... К сожалению,
немецкие представления о юморе по сей день формируются Бушем, а не Жан
Полем и не иронической позицией романтиков. Это юмор хамства,
злорадства, который не делает великое смешным, но вообще отказывает
человеку во всяком величии.
Беспечальный смех — смех публики, получившей уроки юмора от Вильгельма
Буша, — придает всем проявлениям юмора тягостный отпечаток».
«Жестокий, бесчеловечный юмор В. Буша, трактующий убийство как
комическую ситуацию, был популярен в России начала XX века настолько,
что персонажи его повестей являлись по сути персонажами русской
литературы». С.Б. Борисов
А вот цитата от самого Вильгельма Буша: «Самое прекрасное, что есть на
Земле — любить и быть любимым».
«Плих и Плюх» в переводе Даниила Хармса (текст произведения вместе с
оригинальными иллюстрациями). Обычно этот перевод называют «вольным».
Однако существуют документы, которые указывают на то, что «вольным» он
был назван лишь по цензурным соображениям.
Родился в Кронштадте, в семье корабельного врача. В детстве страдал от
частых головных болей (с диагнозом «повышенная деятельность мозга»), но
держался стойко, что в дальнейшем сказалось на его характере:
терпеливом, прямом, жадном до жизни. Стихи писать начал рано. Сочинял
басни ещё до того, как вообще научился ребёнком писать, воспринимая уже
тогда окружающее под знаком творчества.
8 сентябpя 1902 года газета «Тифлиский листок» опубликовала первый опус
местного гимназиста Гумилева «Я в лес бежал из гоpодов...».
О его последующих, уже стоящих на пороге мастерства стихах Вячеслав
Иванов напишет ("Аполлоне", 1910, №7): «...когда действительный,
страданием и любовью купленный опыт души разорвет завесы, еще
обволакивающие перед взором поэта сущую реальность мира, тогда
разделятся в нем "суша и вода", Тогда его лирический эпос станет
объективным эпосом, и чистою лирикой - его скрытый лиризм, — тогда
впервые будет он принадлежать жизни».
Он окажется и пророком и сумасшедшим, надменным и доверчивым, игроком,
актёром главной роли в настоящую, подлинную жизнь, от которой происходит
всё его творчество. Гумилев выступил как один из противников мистических
устремлений и провозгласит культ искусства как мастерства. Вопреки
мистическим претензиям символистов он поставит новую задачу перед
современной ему поэзией — овладения законами литературного «ремесла».
«Нравится мне еще, что у молодого автора в его маскарадном экзотизме
чувствуется иногда не только чисто-славянская мрачность, но и
стихийно-русское «искание муки»...». Анненский.
Цинизм эпохи пройдёт свой апофеоз, когда при М. Горбачёве состоится
«пересмотр дела» и с Николая Степановича будут сняты какие-то там, не
понятные ни одному здравому рассудку, обвинения.
«...Проверив материалы дела, извлеченного из архивов КГБ, генеральный
прокурор СССР Николай Трубин не обнаружил там никаких данных о
контрреволюционной деятельности Гумилева... Итог прокурорской проверки —
протест. Судебной коллегии по уголовным делам Верховного суда РСФСР
предложено отменить постановление Президиума Петроградской губернской
чрезвычайной комиссии от 24 августа 1921 года в отношении Николая
Степановича Гумилева и дело прекратить за отсутствием состава
преступления».
«В январе 1920 года после литературного вечера в Доме искусств, где Н.
Гумилев выступал вместе с Блоком, Оцупом, Рождественским и Пястом, он
вскочил на коня на Аничковом мосту, болтал ногами, подпрыгивал,
покрикивал на коня, чмокал губами. Друзья просили утихомириться. Но всё
было напрасно. И только после долгих и укоризненных просьб милиционера
Николай Степанович слез с бронзового коня».
Интересно, что САМ будущий отец перестройки — Александр Николаевич
ЯКОВЛЕВ, находясь в 1966 году на «партийной работе», представил
аналитическую записку «О серьезных недостатках в издании
научно-фантастической литературы», уделявшую основное внимание
идеологическому неприятию творчества братьев Стругацких, на рассмотрение
ЦК КПСС. Так что автору Ежедневника, в бытность его молодости, почитать
Стругацких случалось разве что в списках да в сборниках, изданных
где-нибудь в провинции и сразу становящиеся по этому случаю
бестселлерами того времени.
Валентин МОРОЗ, историк, поэт, прозаик. Родился в Волыни (Западная
Украина) в 1936 г. Закончил истфак Львовского университета. Преподавал в
Луцком и Ивано-Франковском педагогических институтах, писал стихи,
публиковался в Самиздате. Будучи участником украинского
национально-демократического движения арестован в 1965 г. и приговорен к
4 годам. В 1969 г. ему попытались добавить срок за распространение
«Репортажа из заповедника имени Берия», но его авторство доказать не
удалось.
После освобождения Мороз продолжал писать стихи и статьи для Самиздата.
В 1970 г. вновь арестован. Причиной к повторному аресту стали написанные
им произведения «Датан и Моисей», «Среди снегов», «Хроника
сопротивления», «Я видел Магомета». И снова в деле всплывает «Репортаж
из заповедника имени Берия».
Обращение к главам государств, подписавших Заключительный акт Совещания
по безопасности и сотрудничеству народов Европы.
Нам стало известно, что украинский писатель и журналист Валентин Мороз
после 6 лет пребывания в тюрьме направлен на психиатрическую экспертизу
в Институт имени Сербского.
Эксперты этого института снискали печальную известность тем, что
признали в свое время душевнобольными П. Г. Григоренко, В. Файнберга, Л.
Плюща и других психически здоровых инакомыслящих. Мы опасаемся, что эта
участь ждет и В. Мороза.
Мы обращаемся к вам с просьбой образовать международную комиссию
психиатров для объективного выяснения психического состояния В. Мороза.
Обследование в Институте имени Сербского должно закончиться к 10 июня.
По-видимому, сразу после этого состоится решение экспертной комиссии
Института о В. Морозе. В связи с этим создание международной экспертной
комиссии не терпит отлагательства.
Члены Группы содействия выполнению Хельсинкских соглашений:
Ю. Орлов, В. Рубин, Л. Алексеева
(до 10 июня 1976 г.)
В 1979 г. Валентина Мороза вместе с другими четырьмя диссидентами
обменяли на двух советских разведчиков. Докторскую диссертацию защитил
за границей. Интересное интервью с ним опубликовано в украинском деловом
еженедельнике «Контракты» № 29, июль 2000.
«Репортаж из заповедника имени Берия» — распространялась в Самиздате,
опубликован в американском «Новом журнале» в 1969 г. На родине в 1997 г.
в сборнике «Самиздат века».
источники в Интернете
\ по книгам и монографиям из частной библиотеки
Литератора |